www.bmitranslation.com

« 前页 | 首页
Thursday Aug 07, 2008

翻译市场调查

翻译市场调查报告

 

一、目前翻译市场规模。

据中国国家外事局统计,2007年中国翻译市场规模已接近300亿元,2008年随着北京奥运、世博召开,中国翻译市场需求正处于急剧膨胀的趋势,将突破300亿元。

 

二、翻译市场调查情况。

1国内翻译市场规模增长速度加快,翻译公司翻译规模普遍偏小

国内翻译市场规模增长速度加快,国内本土翻译公司从粗放型生产转换为集约型经营的趋势日趋明显,按学科和语言进行专业化分工的速度正在加快。

但是,翻译公司翻译规模普遍偏小,中国翻译公司专职人员普遍少于15人,很多处于家庭作坊式运营状态,每年的营业额不超过50万人民币,具有良好行业品牌的翻译公司为数甚少。

 

2、翻译公司数量众多,翻译质量参差不齐

在中国开设翻译公司的门槛很低,在上海正式注册的翻译公司就接近1万家,没有正式注册的各种翻译工作室更多。很多翻译公司在管理创新、质量创新、市场创新方面缺乏竞争力,一味沿袭过去老路,基本上声称可以承接多个行业、多种语言的翻译,大多数靠兼职翻译或者层层转包,使得翻译的质量难以控制。

 

3、翻译同行竞争激烈,翻译价格不断走低

中国翻译公司的客户绝大多数来自国内,为了争夺客户,不少翻译公司之间竞争激烈,经常采用低价的翻译等不规范方式。由于翻译价格不断走低,为了获得利润,常规的翻译、编辑和审核的流程经常无法保证,造成了翻译质量下降。在激烈的价格战中,很多翻译公司无法获得足够的利润。

 

4翻译项目的大小分为重大翻译项目外包和一般小型翻译项目(零散项目委托)两个类别。

    单个翻译业务在10万元人民币以上的为重大翻译项目,主要是如国外工程技术引进时的配套翻译、上市文件翻译整体外包等。这类项目金额较大,但是短期的或者说是一次性的翻译服务,项目集中完成后该客户较少会再有同样大的需求。小型翻译项目则主要来自客户的日常工作需要,业务需求长期来说是相对稳定的。

目前我们主要针对了小型项目进行了调查:

翻译领域:机械,IT通信,汽车,电子,金融和法律占的比例较高。其它众多行业的项目数量相对较分散。

服务费用:每次翻译委托的服务费用在几百元人民币到数万元人民币之间。但就一般小型翻译项目的每个项目的单笔成交金额来看,金融、法律和IT通信产业的项目金额要高,在2007年的翻译市场也呈现单次翻译服务委托金额继续增高的趋势。

    客户成分:中国的国有企业、外资金融服务机构,以及国内政府机构都有较大的翻译需求。而且,随着中国企业和外资企业逐渐走向融合,不少国内企业也有了外资背景。在语言服务上的需求也在增大。

关键字:邦盟汇骏 财经翻译 上海翻译公司 翻译公司 财经翻译公司 翻译市场 翻译调查 中国翻译市场

评论:

发表一条评论:
  • HTML语法: 启用

日志归档日历

新闻种子设置

搜索网志

链接

导航

引用