ChefZ's 磨剑录 - A Cook‘s Log
That Jug of Wine - 还是那壶酒
还是那壶酒
That Jug of Wine
风,不知
从哪儿吹来的一阵风,带着淡淡的清香从未知的方向悄然而至,惊醒了我即将沉睡的心,刹那间,身心开始舒展开来。在这如此孤独乏味的夜里,纵有心思千万篇,
空山寂岭怎道来。就算有仙人,也不能唤醒这沉睡的林木,就算能唤醒,又有谁能俯耳倾听我的诉说?奢望,仅仅是奢望,唯有浊酒一杯,伴我共度这漫漫长夜。
The wind, a whiff of wind from the
unknown, bringing faint fragrance arrives with no trace, awakening my
being leaden slumbering heart. In a flash, my entire body is stretching
at ease. In such a dull night, thousand chapters my thoughts wrote, whom
to tell in the mountain alone. Even the immortals can’t wake trees in
deep sleep to listen to my wishful hope. Only a goblet of sweet wine may
be with me to pass this restless long night.
酒已过
半,全部流进来我的血液,在剧烈的燃烧,烧灼着内心深处锈蚀的记忆,记忆的篇章在一页一页的的化为灰烬,纷纷扬扬的洒落在满腔的热血中,悄悄的,瞬间消失
的无影无踪。多年尘封的记忆就在这无眠的今夜被打开,被送上了断头之路,心结已解,我的情感变得舒畅起来。
Half jug of wine sipped, all is down in
my veins, burns fiercely, scorching my already rusted memory deep.
Chapter by chapter turns into bit ashes shedding in my warm blood
stream, silently vanished in a beat. Years sealed memory is reopened in
this restless darkness, beheaded to free the mind. My joyfulness is at
last unlocked.
夜,还是
那么深沉,只是月色渐趋明朗,仰望长空,自己好像被关进了一个硕大的笼子,那月亮便是出口,出口的外面究竟是什么?是天河?是火焰山?无人知晓。月色下,
眼前忽的清晰起来,树木已经能够看清,枝丫在风中摇曳着身姿;起伏的山峦不再像夜兽,轮廓清晰可见;被风打磨过的滑石反射着洁白的光,犹如倒映在
水中的月月亮;清风徐来,暗香拂面,一切都是那么的恬美。也许“明月松间照,清泉石上流”并非真正是我想要,她没有清风,没有暗香,眼前的佳境才是最适合
我,难道这是冥冥之中的一种安排,刻意的让我等待胜景的出现,我豁然开朗。
The night, only with moon growing brighter, is still deep. Like
in a huge cage, moon is the only outlet. What is the other side of the
outlet? Is Heavenly River, or the Flaming Mountain? Leave that to
Xuanzuang. Under the pouring moon light, sights getting clearer can see
trees and shoots swaying with postures and undulating hills that have no
more night beast. Weathered stones are reflecting the light, as the
moon in the water. The breezing and the wisp of scent, although, is
beautiful; pines trees being shredded by the moonlight and stones being
touched by the stream might not be what I am searching. This place
doesn’t have the breeze and the flowery scent, it is for me as a given,
longing for my presence, so hence, I realize.
明月当头照空山,心已释然万里朗。酒已尽,人已醉,深山中的我迷失了自己,再也找寻不到来时的踪迹。
As the moonlight brightens the empty
mountain, my mind is freed. Having emptied the jug, I am drunk. Lost
myself in the deep mountain mist, the path I came cannot be found.
(C) 2009 ChefZ.
ChefZ 发布在 每日记事 | 发布时间: 07:40AM Feb 09, 2010 | 评论[0]