成都专业技术翻译石油翻译专利翻译现场翻译同声传译
专业石油翻译
| 翻译杂记 | Sunday 2012年02月05日 | By shyie
成都专业技术翻译、石油翻译、专利翻译、现场翻译、同声传译、商务口译、工程翻译、chengdu, translator, interpreter, petroleum translation, technical translation, patents translation, field support, engineering translation。 资深翻译(口译3年、笔译5年),石油工程经验4年,中国译协会员、国际专业口笔译协会会员.... 翻译语种: 简(繁)体中文、英语、德语、阿拉伯语、日语、法...
2012年2月1日(水)付
yamashitakun
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By yamashitakun
日米開戦から4日後に、永井荷風が日記に書いている。「到(いたる)処(ところ)に掲示せられし広告文を見るに、屠(ほふ)れ英米我らの敵だ進め一億火の玉だとあり」――。「一億火の玉」や「一億一心」の後には「一億玉砕」が叫ばれる。戦中の一億は朝鮮や台湾などの人を加えた数だった
▼戦争が終わると一億総懺悔(ざんげ)。低俗テレビで一億総白痴化。さらには一億総評論家、一億総中流などと、切りのいい数字は何かにつけて「枕詞(まくらことば)」になってきた
▼その枕詞と、遠からず別れるときが来る。厚労省公表の人口推計によれば...
2012年1月31日(火)付
yamashitakun
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By yamashitakun
このあいだ年をまたいだと思ったら、早くも最初の月が尽きる。視界は不良ながら、あたたかい火と灯と人に励まされて春を待つ1月の言葉から ▼明けて元旦、岩手県陸前高田市では多くの人が「奇跡の一本松」から昇る初日を見つめた。高田松原を守る会の会長鈴木善久さんは「希望、勇気、励ましを与え続けてくれた一本松にありがとうと言いたい。復興に向けてがんばれるいい年であってほしい」 ▼3・11のあと初めて迎える1・17。神戸の被災者金田真須美さん(52)は、宮城県石巻市の人たちとこの朝を迎えた。3人の子を亡くした遠藤伸一さん(43)に...
2012年1月30日(月)付
yamashitakun
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By yamashitakun
先週の朝日俳壇に、清冷かつ揺るぎない句があった。〈大根(だいこ)引く大地偽りなかりけり〉。作者の枝澤聖文(えだざわ・きよふみ)さんが詠んだのは土の力だという。丹精した畑は裏切らない。手にする恵みの、何という白さ
▼根菜の季節である。通年で出回るダイコンやニンジンも滋味を増す。サトイモ、カブ、レンコンあたりを乱切りにして炊けば、和洋中どんな味つけでもうまい。地中で肥える野菜たちのほっこりした土の匂いこそ、偽りなき大地の刻印だ
▼作家水上勉さんが随筆の中で、料理番組の板前さんに注文をつけている。小芋の皮のむ...
提供成都妹妹服务I58-2830-2830成都美女服务|成都小妹服务
成都兼职美女服务I58 2830 2830成都妹妹
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By mmzzxx
提供成都妹妹服务I58-2830-2830成都美女服务|成都小妹服务提供成都妹妹服务I58-2830-2830成都美女服务|成都小妹服务
成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务
成都兼职美女服务I58 2830 2830成都妹妹
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By mmzzxx
成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务I58 2830 2830成都美女上门服务|成都伴游服务成都妹妹上门服务...
成都美女上酒店服务I58-2830-2830
成都兼职美女服务I58 2830 2830成都妹妹
| 翻译例文 | Thursday 2012年02月02日 | By mmzzxx
成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58-2830-2830成都妹妹上宾馆服务成都美女上酒店服务I58...
成都妹妹陪游158 2830 2830成都美女上门服务
成都兼职美女服务I58 2830 2830成都妹妹
| 每日记事 | Thursday 2012年02月02日 | By mmzzxx
成都妹妹陪游158 2830 2830成都美女上门服务|成都妹妹服务
成都妹妹伴游158 2830 2830成都美女伴游|成都酒店宾馆服务 成都妹妹陪游158 2830 2830成都美女上门服务|成都妹妹服务
成都妹妹伴游158 2830 2830成都美女伴游|成都酒店宾馆服务 成都妹妹陪游158 2830 2830成都美女上门服务|成都妹妹服务
成都妹妹伴游158 2830 2830成都美女伴游|成都酒店宾馆服务 成都妹妹陪游158 2830 2830成都美女上门服务|成都妹妹服务
成都妹妹伴游158...
浅谈国内翻译硕士研究生(MTI)的培养方向(上)
万武洋-一个基层翻译
| 每日记事 | Saturday 2012年01月28日 | By njots
本人在早先的一篇题为“TOP 10 U.S.TRANSLATION SCHOOLS(美国十大翻译研究生院)”的博文中提到:近几年,MTI(翻译硕士)学位在国内越来越火,国内已有200多所大学获得了招收MTI专业学位研究生的资格。之所以出现这样一种火爆的现象,一是因为经济全球化发展使得市场对专业化翻译的需求越来越大,社会对翻译日益重视,国内的教育管理部门和高等教育机构为了满足市场需求顺势而为;二是教育管理部门、高等教育机构和英语专业的高年级学生都已经认识到,能够听懂英语,能够用英语读、说和写并不能代表你能够从事英语和...
SEASON OF THE HARVEST
Cathy的翻译
| 翻译例文 | Saturday 2012年01月14日 | By 1204068273
By Michael R. Hicks
Jack Dawson stood in his supervisor’s office and stared out the window, his bright gray eyes watching the rain fall from the brooding summer sky over Washington , D.C. The wind was blowing just hard...
英汉知识产权词汇
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
abandonment of a patent 放弃专利权 abandonment of a patent application
放弃专利申请 abridgment 文摘 abstract 文摘(摘要) abuse of patent 滥用专利权 action
for infringement of patent 专利侵权诉讼 action of a patent 专利诉讼 address for
service 文件送达地址 affidavit 誓书 allowance 准许 amendment...
会议英语的特征
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
会议英语 的特征 ( 一 ) 会议英语的主体为口头英语,但和口语中代表性的日常会话用语,在格调上又有很大的差异。如上表所示会议英语是以 标准英语 ( Standard English )中的正式英语( Formal English )和 一般英语 ( General English )为主体,有时看情况也可用非正式英语( Informal English ),但 非标准英语 ( Nonstandard English )却绝对不用。以国际学术会议来说,开幕、闭...
用英语主持会议
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
用英语主持会议 ( 1 ):会议的结构 I - Introductions Opening the Meeting Welcoming and Introducing Participants Stating the Principal Objectives of a Meeting Giving Apologies for Someone Who is Absent II - Reviewing Past ...
范文:关于日程安排的备忘录(附备忘录句型)(
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
To: Carl Fowler
From: Jane Larson
Subject: Scheduling the film
Date: March 13, 2006
We’d better rearrange the showing schedule for next week’s film.
As you know, we are going to show the film, The Smiths, ...
法律翻译
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
在合同中,不用before而用prior,不用after而用subsequent,不用 but而用 provided
that,在这几个例子中,常用词都被正式的词取代。其他的正式用语还有:construe, deem, operate, same, object to,
whereas, without, prejudice等等。
宣誓书(affidavit)的正式用语有 being first duly sworn, depose and says; before me, a...
比较难的专业级英语翻译,不好翻译啊,最好转帖收藏
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)
主席团 Presidium
常务委员会 Standing Committee
办公厅 General Office
秘书处 Secretariat
代表资格审查委员会 Credentials Committee
提案审查委员会 Motions Examination Committee
民族委员会 Ethnic Affairs Committee
...
英文会议纪要写作格式
cyjessie
| 翻译例文 | Friday 2012年01月13日 | By cyjessie
会议有各种各样的,如:委员会会议,董事会会议,全体员工会议等,有些是比较正式的会议,由专人主持会议,会议中由一名懂财务或法律的主任秘书记录讨论过的事项及决定,然后再由其秘书根据记录整理打印成文,印发给各位与会者及相关人员,这就是会议纪要(Minutes)。会议纪要不必要记下发言人的每个字、每句话,需要概括摘要会议内容及结果。会议纪要有其特定格式,语言和措辞也有其特点。
一、语言与措辞
会议纪要的语言与措辞有三个特点:
1. 语气要正式;
2....
特洛尔笔记角色介绍~史力奇~(中日对照)
足利義輝の魂
| 翻译例文 | Sunday 2012年01月08日 | By kakusei13
スナフキンってどんな男の子?
孤独と自由を愛する詩人。作者のトーベ・ヤンソンさんによると、スナフキンは哲学者で詩人で政治家だった昔の恋人がモデルになっているらしいです(弟のラルスさんもスナフキンの雰囲気を持っていたらしいです)。 家というものがあまり好きではない彼は、いつもはムーミン屋敷の近くにテントを張って暮らしています。秋ごろになるとムーミンに短い手紙を残して南の方へと旅立ち、ムーミンたちが冬眠から目覚める春ごろにムーミン谷へと帰ってくる事を習慣としています(初期の作品ではムーミンたち...
Men grab most new jobs, even 'women's work' in ret...
Cathy的翻译
| 翻译例文 | Thursday 2012年01月05日 | By 1204068273
By Tim Mullaney,
USA TODAY, Updated 10h 18m ago
http://www.usatoday.com/money/economy/story/2012-01-02/women-men-jobs/52342710/1
Men are claiming more than two-thirds of the private-sector jobs created as the...
《脑残》作者获奖感谢译者
2012翻译的天空
| 每日记事 | Wednesday 2012年01月04日 | By xiaoyi2011
昨天,由人民文学出版社和中国外国文学学会联合主办的“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”评选在京揭晓。六部作品分别获得“21世纪年度最佳外国小说”和“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”。
据介绍,获得“21世纪年度最佳外国小说”的三部作品分别是德国作家克里斯塔·沃尔夫所著的充满自传色彩的小说《天使之城或弗洛伊德博士的外套》、智利作家埃尔南·里维拉·莱特列尔的《复活的艺术》,以及韩国作家申京淑的《哪里传来找我的电话铃声》。获得“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”的...
作者获奖感谢译者
2012翻译的天空
| 每日记事 | Wednesday 2012年01月04日 | By xiaoyi2011
昨天,由人民文学出版社和中国外国文学学会联合主办的“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”评选在京揭晓。六部作品分别获得“21世纪年度最佳外国小说”和“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”。
据介绍,获得“21世纪年度最佳外国小说”的三部作品分别是德国作家克里斯塔·沃尔夫所著的充满自传色彩的小说《天使之城或弗洛伊德博士的外套》、智利作家埃尔南·里维拉·莱特列尔的《复活的艺术》,以及韩国作家申京淑的《哪里传来找我的电话铃声》。获得“21世纪年度最佳外国小说·微山湖奖”的...
wuya
无涯
| 每日记事 | Wednesday 2012年01月04日 | By songjlvshi
<a href=http://www.bjlihun.com/> 北京离婚律师 </a>
<a href=http://www.bjlihun.com/> 离婚律师 </a>
<a href=http://www.bjlihun.com/> 婚姻律师 </a>
<a href=http://www.bjlihun.com/> 北京婚姻律师 </a>
...
Beer Joke
Nancy Loo
| 每日记事 | Monday 2012年01月02日 | By nancylooloo
A man is sitting at home on the veranda with his wife and he says, "I love you." She asks, "Is that you, or the beer talking?" He replies, "It's me............. talking to the beer."
West End stores defy economic gloom thanks to Chin...
Cathy的翻译
| 翻译例文 | Sunday 2012年01月01日 | By 1204068273
by Zoe Wood
guardian.co.uk , Saturday 31 December 2011 19.29 GMT
Shoppers queue outside Selfridges on Boxing Day before the sales begin. Photograph: Justin Tallis/AFP/Getty Images
Boxing Day 当天,还没开门营业的 ...