dingzi自由译员,日译中笔译

首页 | 下页 »
Thursday Aug 26, 2010

日语笑话,天天说-138

●138

小学校低学年の頃、「春一番」を春先にひく症状の重い風邪だと思っていた。

Tuesday Aug 03, 2010

日语笑话,天天说-137

●137

僕の自慢は、ほとんどの友人知人の車のナンバー(少なくとも100台以上)を覚えていることです。そのせいで友人達には「第二の林家ペー」  として変な所(ラブホやエロビデオ屋さんの駐車場)で見られないよう警戒されています。

Saturday Jul 24, 2010

日语笑话,天天说-136

●136 通勤路の途中に「お好み焼きはまだ」の看板がある。
  つい最近まで、準備中なのかと思っていた。

Friday Jul 23, 2010

日语笑话,天天笑-135

●135 うちの近所のガソリンスタンドのアルバイト募集の看板には「時給:がんばった分だけ 時間:がんばれるだけ」
  とある。

Tuesday Jul 13, 2010

日语笑话,天天说-133

●133

我が家のペットのために購入した草食動物用フードの説明書きに「ゴリラやオランウータンのおやつにも最適です」
  と書いてありました。

Saturday Jul 10, 2010

日语笑话,天天说-132

●132

団地の駐輪場にスプレーで書いてある謎のメッセージ「硬派ドラえもん」。
  3年経った今でもまだ残っている。

Saturday Jul 03, 2010

日语笑话,天天说-131

●131

あるスキー場に「ころぶな!!」
  という看板がありました。

Friday Jul 02, 2010

日语笑话,天天说-130

●130

中三のウチの娘は、高校の願書の続柄の欄に「次男」と書いて怒られた。
  そういえば前日に「お父さんって次男だよね?」
  と聞かれたような気がする。

Monday Jun 28, 2010

日语笑话,天天说-129

●129

100円ショップにいた時、外国の人が入ってきて「このリュックも100円ですか?」
  と少々興奮気味に店員さんに聞いていた。

Sunday Jun 27, 2010

日语笑话,天天说-127

●127

結婚して約一年経ったある日、近所でもある実家に遊びに行った。
  父親に「最近S子ちゃん(私の友人)から全然電話がかかってこないぞ、一体どうしたんだ!」
  と言われた。
  新房の方にかかってきてますって。

日语笑话,天天笑-128

●128

私が勤務する病院の玄関の自動ドアに、ファンデーション アイシャドウ 口紅がまるで版画のようについていた。
  しかもドアの勢いでこすられたようになっていた。

Saturday Jun 26, 2010

日语笑话,天天说-126

●126

ある電気屋のパソコンコーナーに「再セットアップ中 触れるな 母より」
  と書かれた紙が貼られたパソコンがあった。

日语笑话,天天说-125

●125

友達と電話中、相手にキャッチホンが入り「あとで電話するわ」
  と言って切られた。
  次にかかってきたのはその4年後だった。

Friday Jun 25, 2010

日语笑话,天天说-124

●124

うちの4歳になる息子が最近テレビから仕入れた情報は「整形すると美人になる」
  というものだった。
  それ以来、電車の中で知らない女の子に「なんで整形しないの?」
  と大声で聞く。

Thursday Jun 24, 2010

日语笑话,天天说-123

●123

うちの近くの喫茶店のトイレのドアには「引いてダメなら使用中」
  という貼り紙がある。

日志归档日历

新闻种子设置

搜索网志

链接

导航

引用