2009年青少年热搜榜 “性”居第四

YouTube、谷歌和Facebook高居2009年青少年热门搜索排行榜之首,不过孩子们关心的问题还不止这些。
YouTube, Google, and Facebook topped the list for most-searched terms among kids in 2009, but there's also something else on junior's mind.

根据诺顿公司的调查数据,排在热搜榜前五名的其他两个词条是“性”和“色情”。
Rounding out the top five search terms were "sex" and "porn," according to data from Norton.

18岁及18岁以下青少年大部分上网时间(约30%)用来搜索与音乐有关的内容,其次是电视和电影,占12%。
The majority of time spent online for kids 18 and under – or about 30 percent – was spent searching for music-related topics, followed by TV and movies at 12 percent.

不出意料,今年青少年搜索最多的名人是迈克尔-杰克逊,其次是乡村歌手泰勒-斯威夫特。
Not surprisingly, the most popular celebrity search was Michael Jackson, followed by country singer Taylor Swift.

《暮光之城》系列电影也榜上有名。在100个热门搜索词条中,《新月》名列第40位,该片男主角泰勒-洛特纳排在第80位,其预告片名列第91位。
The "Twilight" series made an appearance on the list. Of the top 100 searches, New Moon came in at number 40, followed by Taylor Lautner at 80, and the New Moon trailer at 91.

诺顿通过公司提供的免费家庭安全软件服务OnlineFamily.Norton收集数据。
Norton collected the data via OnlineFamily.Norton, the free family safety service offered by the company.

从今年2月2日到12月4日期间,该公司共追踪了用户匿名提交的1460万个搜索记录。
Between Feb. 2 and Dec. 4, the company tracked 14.6 million searches submitted anonymously by users.

与性相关的搜索词条登榜“应引起家长们的重视,尤其是如果他们还没和孩子们‘谈’过有关少儿不宜的问题。
The appearance of sex-related search terms on its list "should raise a red flag to parents if they haven't had 'The Talk' with their children about content that may not be appropriate for kids.

YouTube、谷歌和 Facebook上的内容多为娱乐和教育性质。
YouTube, Google, and Facebook can be entertaining and educational.

家长们需要坐下来,告诉孩子们在观看在线视频、搜索各种主题的信息时哪些内容是适宜的、哪些是不适宜的。
Parents need to ensure they sit down with their child and talk about what's appropriate and inappropriate when viewing videos online, searching for information on various topics.

在社交网站上交友互动
interacting on a social networking site

搜索偏好还因性别不同存在一定差异。
Broken out by gender, the searches varied somewhat.

男孩和女孩最常搜的三个词条都是YouTube、谷歌和 Facebook,不过男孩最爱搜的第四和第五个词条是“性”和“色情”,而女孩则是“泰勒-斯威夫特”和“性”。
YouTube, Google, and Facebook topped the list for both boys and girls, but while "sex" and "porn" were the number four and five searches for boys, girls searched for "Taylor Swift" or "sex."

从年龄上看,YouTube、谷歌和Facebook仍是各个年龄段最常搜的三个词条。
By age, YouTube, Google, and Facebook still dominated the top three spots.

13岁至18岁的青少年最常搜的第四和第五大词条分别是“性”和在线交友平台“MySpace”,8岁到12岁的儿童会搜“性”和“企鹅俱乐部”。
Among 13 to 18 year-olds, the four and five spots went to "sex" and "MySpace," while kids 8 to 12 searched for "sex" and "Club Penguin."

7岁及7岁以下儿童搜的是“色情”和“企鹅俱乐部”。
Kids seven and under, meanwhile, looked up "porn" and "Club Penguin."

今年受到青少年关注的其他名人包括麦莉-赛勒斯、Lady Gaga、贾斯汀-比伯、赛琳娜-戈麦斯、李尔-韦恩、梅根-福克斯、埃米纳姆、碧昂丝、布兰妮-斯皮尔斯、黛米-洛瓦托。
Other celebrities that captured kids' attention this year include Miley Cyrus, Lady Gaga, Justin Bieber, Selena Gomez, Lil Wayne, Megan Fox, Eminem, Beyonce, Britney Spears, Demi Lovato.

 

« 前页 | 首页 | 下页 »


评论:

现代的孩子都超早熟的啊!!!!!!!!!!!!!!!

发表于 南京翻译 在 2010年01月02日, 09:35 PM CST #

发表一条评论:
  • HTML语法: 启用